wsparcie moralne; podtrzymywanie na duchu;
podtrzymywanie na duchu, odporność psychiczna
moralne poparcie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I feel that it is very important to include the aspect of moral support in this proposal.
Myślę, że bardzo ważne jest uwzględnienie w tym wniosku kwestii wsparcia moralnego.
Europe's dilemma is the inadequate financial and moral support for innovation and top-class research.
Dylemat Europy leży w nieadekwatnym wsparciu finansowym i moralnym dla badań na najwyższym poziomie.
Today, we are going to vote on a resolution which is intended to give moral support to Belarusian society.
Dzisiaj będziemy głosować nad rezolucją, która ma dać wsparcie moralne społeczeństwu białoruskiemu.
However, the EU's priority should be to extend our clear moral and political support to these forces.
Jednak priorytetem UE powinno być udzielenie zdecydowanego moralnego i politycznego wsparcia dla tych sił.
We would first like to ask for your moral support.
Przede wszystkim chcemy prosić o wsparcie moralne.
Would you like me to come along for moral support?
Chcesz bym poszedł z tobą jako wsparcie?
We would first like to ask for your moral support.
Przede wszystkim chcemy prosić o wsparcie moralne.
Sometimes, however, it was my wife and the kind nurses who took care of me, so I could offer this moral support!
Niekiedy jednak to moja żona i miłe panie pielęgniarki musiały troszczyć się o mnie, aby mógł okazywać to wsparcie!
No, I'm going for devin to be her moral support.
Idę z Devin, jako wsparcie.
I feel that it is very important to include the aspect of moral support in this proposal.
Myślę, że bardzo ważne jest uwzględnienie w tym wniosku kwestii wsparcia moralnego.
No, you need a friend there, for moral support.
Nie, potrzebujesz przyjaciela, żeby cię wspierał
We have provided both political and moral support to Japan: our system has been working in an efficient manner.
Udzieliliśmy Japonii wsparcia politycznego i moralnego: nasz system się sprawdził.
All right, then we'll just hang around for moral support, just like before.
W porządku, wtedy tylko będziemy wisieć około dla moralnego poparcia, tylko jak wcześniej.
Commander, I'm not sure what I can offer you here besides my moral support.
Nie wiem, co mogę zaproponować poza moim moralnym wsparciem.
Is that what you mean by moral support?
To miałeś na myśli mówiąc o moralnym wsparciu?
Offer moral support if I panic and freeze anything.
Zaoferować moralne wsparcie, jeśli spanikuję i wszystko zamrożę.
But I could be there for moral support.
Ale mogę być przy tym dla moralnego wsparcia.
Gina's been our moral support in these troubled times.
Gina jest naszym moralnym wsparciem w tych kłopotiwych czasach.
Today, we are going to vote on a resolution which is intended to give moral support to Belarusian society.
Dzisiaj będziemy głosować nad rezolucją, która ma dać wsparcie moralne społeczeństwu białoruskiemu.
If you wanted, for like moral support.
Jeśli chcesz. Wesprzeć cię duchowo.
I guess I could use some moral support.
Myślę, że może mi się przydać trochę moranego wsparcia.
We should talk to reasonable people, to the moderate elements, so that the moral support given to terrorists in these societies can be removed.
Powinniśmy rozmawiać z rozsądnymi ludźmi, osobami mającymi umiarkowane poglądy, co umożliwi nam zlikwidowanie moralnego wsparcia dla terroryzmu w tych społeczeństwach.
Since when does Ellie need moral support?
Ellie poprosiła mnie o moralne wsparcie. od kiedy Ellie potrzebuje moralnego wsparcia?
Ellie asked me to offer moral support.
Ellie poprosiła mnie o moralne wsparcie.
Actually,I'd like to be there.for moral support.
Właściwie, to chciałbym tam być... by wesprzeć go.
I'il hold your hand in moral support.
A ja będę cię trzymać za rękę i udzielać moralnego wsparcia.
Can't I just be moral support?
Nie mogę być po prostu wsparciem moralnym?
It's to give my friend moral support
Daję mojemu przyjacielowi moralne wsparcie
Europe's dilemma is the inadequate financial and moral support for innovation and top-class research.
Dylemat Europy leży w nieadekwatnym wsparciu finansowym i moralnym dla badań na najwyższym poziomie.
I'm here for moral support.
Jestem tu, by udzielić moralnego wsparcia.
You'll need some moral support.
Potrzebujesz wsparcia moralnego.
I'il come early, for moral support.
Przyjadę wcześniej wesprzeć cię moralnie.
And, of course, to you, my sweet, for your... for your moral support.
I oczywiście dzięki tobie, skarbie. Dzięki twojemu moralnemu wsparciu.
I'il give you moral support.
Dam ci moralne wsparcie.
As moral support?
Jako moralne wsparcie?
it was easy. with a friend's moral support.
To bardzo proste, kiedy ma się moralne wsparcie przyjaciół.
C: Moral support during flu shots
Moralne wsparcie podczas napadu grypy.
The first necessity here, as we have already heard so many times, is to reinforce intergenerational solidarity through multi-faceted material and moral support of the family.
Po pierwsze, jak już wielokrotnie wspominano, należy wzmocnić solidarność międzypokoleniową poprzez wieloaspektowe wsparcie materialne i moralne dla rodzin.
The moral support of this continent legitimised our efforts to find a diplomatic solution to the conflicts, a Central American solution to Central American problems.
Wsparcie moralne, jakie uzyskaliśmy od tego kontynentu, pozwoliło nam ubiegać się o dyplomatyczne rozwiązanie konfliktów - rozwiązanie Ameryki Środkowej na jej własne problemy.
Moral support comes from the European Council which, in the Conclusions under point 50, underlines that the EU should appear with concrete steps on Roma issues.
Wsparcie moralne zapewnia Rada Europejska, która we wnioskach w punkcie 50 podkreśla, że UE powinna wykazać się konkretnymi krokami w sprawach Romów.
We must continue to support the civil society through our instruments, such as the non-state actors and the European instrument for democracy and human rights budget lines, and give moral support to the families.
Musimy nadal wspierać społeczeństwo obywatelskie przy pomocy naszych narzędzi, takich jak niepaństwowe podmioty oraz wykorzystać pozycje budżetowe europejskiego instrumentu na rzecz wspierania demokracji i praw człowieka, a także służyć moralnym wsparciem rodzinom.
The EU must concern itself not only with prevention and protection, but also with moral support for victims so that they can begin a new life in any EU Member State.
EU musi zatroszczyć się nie tylko o zapobieganie i ochronę, ale również o moralne wsparcie dla ofiar, tak by mogły one rozpoczynać nowe życie w dowolnym państwie członkowskim.
Of course, during that time in the hospital, the most I could do was put on a brave face and pretend that I was neither worried nor scared and try and offer my wife the highest moral support I could.
Wszystko, co mogłem zrobić podczas pobytu w szpitalu, sprowadzało się oczywiście do tęgiej miny i udawania, że nie jestem ani zatroskany, ani przerażony, oraz okazywania mojej żonie najwyższego moralnego wsparcia.